musta.gif (807 Byte)
bgvasyl.gif (893 Byte)

  ifisk - Internationellt Finlandssvenskt kulturforum 

diskussion.gif (285 Byte)
bgoikyl.gif (881 Byte)

Lingva poetica

10.08.05

arrow.gifStartsida  i-fiskLingva poetica i-fisk Faces 

musta.gif (807 Byte)

Börje Mattson
Börje Mattson

Kiamars Baghbani och Mary-Ann Gröhn
Kiamars Baghbani (tv) och
Mary-Ann Gröhn  [zoom]

Gerd-Peter Löcke
Gerd-Peter Löcke  [zoom]

musta.gif (807 Byte)

i-fiskBöcker på svenska
musta.gif (807 Byte)

Etnofestivalen Faces och Dikternas bro

För åttonde gången i rad gick Faces Etnofestival av stapeln i Billnäs bruksområde. Årets tema var kampanjen 0,7, en kampanj som uppmanar regeringen att hålla sitt löfte om att höja utvecklingsbiståndet till 0,7 % av budgeten fram till år 2010. Ett symposium till temat anordnades under ledning av Börje Mattson, känd för sin insats som ombudsman för invandrarfrågor. Med i diskussionspanelen, som leddes av tidningen Voimas kostnadschef Tuomas Rantanen, var bland andra riksdagsledamot Arja Alho och Utrikesministeriets vice avdelningschef Christian Sundgren. En representant från något u-land sågs dock inte till.

Dikternas bro
Årets Faces gästades av artister från bland annat Argentina, Sverige, Sydafrika, Danmark, Spanien, Estland, Australien och Ryssland. Dessutom presenterades evenemanget Dikternas bro 15 mångkulturella poeter på restaurang Ruukin Patruuna, som annars var det enda svenskspråkiga stället på hela festivalområdet. Iraniern Kiamars Baghbani från de Levande Poeternas förening, som koordinerade evenemanget, berättade att känslorna inte känner några gränser och således kan det inte heller finnas väggar mellan människors själar. Han fortsatte förklara att dikter är en tolkning av människors känslor och att känslor varken har färg, ras eller nationalitet. Kärlek och hat är hela världens invånares gemensamma känslor. Genom Dikternas bro ville Kiamars ge rösterna från hela världen en möjlighet att bli hörda.

Lingva Poetica
I-Fisk’s ordförande Gerd-Peter Löcke  höll ett kort föredrag om projektet Lingva Poetica och digital poesi. Projektet Lingva Poetica har som ändamål att samla utlänningars dikter och prosatexter. Helst vill vi publicera texter, som är skriven på svenska, men även andra språk som t.ex. skrivarnas modersmål kan tas med. Gerd-Peter, Mary-Ann Gröhn och Petra Österman läste även dikter och prosa på svenska, ett språk som annars hördes förvånansvärt sällan på festivalområdet.

musta.gif (807 Byte)

Text och foton: I-Fisk

i-fiskFaces / etnokult rf

musta.gif (807 Byte)
bgvasala.gif (896 Byte)
Svenska kulturfonden

Tfn +358 0 442875024 - info@ifisk.net

I-Fisk logo
bgoikala.jpg (889 Byte)