Startsida Brännpunkt Några
utlänningar har rotat sig i det finländska samhället.
|

|
I samband med Afrika året 2002
har Åbo I-Fiskarna med Evariste Habiyakare och Seth Ndayishimiye i spetsen varit med och
lägga fram sina tankar om hur de upplever livet här i Finland. |
Den följande artikel ingår i en
lång temaserie om vad Evariste Habiyakare har varit med om på olika orten i Finland.
01-03.11.2002 besökte han Borgå. Han besökte tre olika kristna församlingar i
Box, Hövlax och Borgå. Temat som behandlades var Helgonet ur
afrikanskt perspektiv och Kristendom och konflikter i Central
Afrika.
08-10.11.2002 besökte Evariste och andra Åbo I-Fiskarna Närpes. På Närpes
Medborgarinstitut behandlade Evariste och Seth temat 'Från Rwanda till
Finland , hur gick det sen?'. Jacqueline och Céline uppträdde med afrikanska
danser. Hela
gruppen var med på barnfest organiserad av Nyakizufonden i Närpes
11-12.11 besökte Evariste Betel- och Andreaskyrkan i Helsingfors, där
han behandlade det aktuella temat: 'Flyktingpolitik och kyrkans ansvar ur
invandrarens perspektiv.' |
I följande rader ger Evariste Habiyakare
sina reflektioner på begreppen kultur och kommunikation och deras innebörd för en sund
integration i det finländska samhället.
Nyckel ord: - Kultur, kommunikation |
INTRODUKTION
I-FISK står för Internationellt Finlandsvenskt Kultur Forum
Såsom namnet visar finns det 4 olika ord i I-Fisk, som har en ganska djup mening
utgående från olika synvinklar. Egentligen har vi det första ordet:
Internationellt på engelska skulle motsvara International och detta innebär mer
än bara ett land, en nation.
Andra ordet är finlandsvenskt: här låter jag alla fundera lite över
vad det innebär.
Det tredje begreppet är kultur: detta begrepp är ibland svårt att
handskas med. I det följande kommer jag att reflektera lite på det.
Det sista ordet är Forum, som kan sägas innehålla någonslags
diskussion och utbyte av idéer och erfarenheter då de inblandade skall kommunicera med
varandra på något sätt.
I de flesta sammanhang har vi också påpekat att vi vill kommunicera med både
finländare och andra invandrare (utlänningar bosatta i Finland).
Detta har väckt mitt intresse och fick mig att börja fundera lite mera på begreppen som
ingår i vårt kulturforums namn I-Fisk . I det nu följande skall jag dela med mig till
er av några reflektioner kring de två begreppen: kultur och kommunikation. Jag
försöker göra en koppling mellan kultur och kommunikation och hur
förståelsen mellan olika kulturer kunde främja integretaionen av invandrare i Finland. |
Alla de synpunkter som diskuteras här har jag antingen upptäckt
genom de olika kontakter jag har haft med både finländare och utlänningar. Här vill
jag påpeka att jag har inte gjort någon empirisk undersökning, allt baserar sig på mina
egna observationer, erfarenheter och tolkningar.
Jag använder förstås de existerande begreppen och den litteratur som finns angående
kultur och kommunikation rent allmänt. |
1. KULTUR Vad kultur är, har man förklarat på
många olika sätt.
2. KOMMUNIKATION är ett komplext begrepp, som
svårligen låter sig definieras entydigt.
3. BEMÖTANDE AV ANDRA (invandrare och finländare)
4. VERBAL KOMMUNIKATION består inte bara av det vi säger och
hör.
5. ICKEVERBAL KOMMUNIKATION. Den största delen av
kommunikation är ickeverbal
6. DISKUSSION. Olika kulturer har olika seder och bruk i
allt som sker.
7. SAMMANFATTNING OCH SLUTSATSER
|