musta.gif (807 Byte)
bgvasyl.gif (893 Byte)

  ifisk - Internationellt Finlandssvenskt kulturforum 

diskussion.gif (285 Byte)
bgoikyl.gif (881 Byte)

ifisk - Portratt

Porträtt                 

arrow.gifStartsida  i-fiskPorträtt i-fiskPorträtt och intervju

musta.gif (807 Byte)

Susan Haraldson
Susan Haraldson

musta.gif (807 Byte)

+358 44 2875024
info@ifisk.net

musta.gif (807 Byte)

Susan Haraldson från USA

musta.gif (807 Byte)

Jag heter Susan Haraldson och kommer från Minnesota i USA. Redan som ung flicka var jag intresserad av andliga frågor och av teater. Som artonåring flyttade jag till Los Angeles, där jag fick möjlighet att arbeta med en professionell kristen teatergrupp. Och det var teatern som ledde mig mot Europa i början av åttiotalet, först till England och sedan till Norden. I första hand framförde vi moraliska pjäser för NATO-soldater, om familj, alkohol och narkotika. Men även skolorna i Norden, då främst i Sverige, blev intresserade av våra föreställningar.

Min hobby blev mitt yrke
När jag gifte mig med en finlandssvensk man, bodde jag först en tid i Stockholm, men från och med början av nittiotalet blev jag stadigvarande boende i Finland. Som vanligt på den tiden började jag först som lärare i engelska och i drama på olika folkhögskolor. Men då såg min man, som redan hade bra kontakter till Andreaskyrkan, en annons i HBL om arbetsmöjligheter som ungdomsledare i Andreasförsamlingen. Jag började arbeta i församlingen, som gav mig goda möjligheter att använda mina kunskaper i andliga frågor. Som följd av min verksamhet blev jag år 2003 ordinerad som pastor inom Missionskyrkan i Finland. Men verksamhetsområdet är fortsättningsvis Andreasförsamlingen.

Vad finns den rätta svenskan?
Jag har studerat finska språket och har fortfarande mycket att lära mig. Jag klarar mig nog rätt så bra med svenskan och engelskan här i Finland. Svenskan kändes lite svår i början. När jag reste runt i Norden med teatergruppen stötte jag på så många olika dialekter, att det nästan blev omöjligt att ta reda på vad som var rätt och vad som var fel. Språket blev mera flytande då jag flyttade till Helsingfors. Fast den amerikanska brytningen kanske ännu finns kvar, och det känns skojigt ibland när det blir missförstånd på grund av kulturskillnader. Men svåra problem med svenskan har jag inte upplevt. Hos myndigheter kan jag alltid övergå till engelskan, när ingen förstår svenska.

musta.gif (807 Byte)

Susan arbetar bland annat med de teaterpjäser som spelas i Andreaskyrkan. Kontakta gärna henne om du är intresserad av att delta i andlig teater.

Mera från och om Susan

arrow.gifPåskmusikal i Andreaskyrkan

arrow.gifInvandrare och religion - Gud har många namn

musta.gif (807 Byte)
bgvasala.gif (896 Byte)
Svenska kulturfonden

Tfn +358 0 442875024 - info@ifisk.net

I-Fisk logo
bgoikala.jpg (889 Byte)